Este blog faz hoje 10 anos.
Tempo mais do que suficiente para que o A. - hoje com letra grande - do seu início seja já um pouco diferente de quem escreve estas linhas comemorativas.
O entusiasta bloguista já não habita aqui.
Uma vista de olhos: estão longe os quinhentos e muitos "posts" de 2008, o ano mais ocupado. Em 2012, foram menos de cem e este ano ainda não foram trinta, sequer!
Faria todo o sentido acabar, verificada a caducidade de uma vontade, se não fosse ela menos do A. do que deste blog lui-même (que é, também, a mais do que um repositório das crenças e aflições do escrevedor - que acaba de verificar, com algum espanto, aliás, que são muitas as datas de dias seus atribulados que
no Impensável são serenos, amenos, dias), vontade de blog que parece querer erigir-se, por piedosa vaidade e omissão, em testemunho da divulgação da internet em Portugal - e da passagem dos primeiros entusiasmos.
E aqui fica ele, por isso, monumentando, como parece querer, ao modo de um velho chafariz pitoresco que as pessoas visitam. Sempre foi bucólico.
domingo, setembro 22, 2013
segunda-feira, setembro 16, 2013
The Outing*
An outburst of anger near the road, a refusal to speak on the path, a silence in the pine woods, a silence across the old railroad bridge, an attempt to be friendly in the water, a refusal to end the argument on the flat stones, a cry of anger on the steep bank of dirt, a weeping among the bushes.
Lydia Davis
Davis é a minha descoberta literária mais reconfortante dos últimos anos.
* Atente-se:
Outing
An outburst of anger near the road, a refusal to speak on the path, a silence in the pine woods, a silence across the old railroad bridge, an attempt to be friendly in the water, a refusal to end the argument on the flat stones, a cry of anger on the steep bank of dirt, a weeping among the bushes.
Lydia Davis
Davis é a minha descoberta literária mais reconfortante dos últimos anos.
* Atente-se:
Outing
1. An excursion, typically a pleasure trip.
2. A walk outdoors.
Subscrever:
Mensagens (Atom)